Present throughout the collection, even among these early works, are Chekhov's penetrating psychological insight and microscopic views into the absurdity of human nature. His characters here, as in his mature works, are more often than not passive, weak and irrational, although they yearn to make things better or find ways to justify their existence.
In "The Swedish Match," which pokes fun at deductive reasoning, a pair of bumbling detectives find their suspect list growing as they investigate a bizarre murder case after finding "evidence" that the victim was strangled and carried out the window, then later stabbed in the garden to finish him off. The trail leads to the police superintendent's young wife, although not everything is at it seems; in the comically macabre tale, "A Night of Horror," a man finds a pink-glazed coffin in his apartment. His distress only increases as he runs to one friend and then another to find more coffins appearing in apartments.
Other offerings include "A Crime: A Double Murder Case," which is short, but interesting as an early example of noir; "Thieves," a simple-minded doctor's assistant falls among a temptress and robbers which leads to a personal meltdown as "He realized that it was only due to his lack of opportunity that he had not become a thief or a cheat."; and "The Drama at the Hunt," one of the longest stories in the collection, which revolves around three men who love the same woman, ultimately leading to betrayal, humiliation and murder.
As with all translations, I find it frustrating not to be multilingual so I can read them in the original language (I once tried to teach myself Cyrillic, with less-than-stellar results), wondering about all the subtleties and authorial voice I'm missing. These stories generally show signs of a young writer coming into his own, but even a young Chekhov in translation creates characters who will stay with you.


No comments:
Post a Comment